EkumenickýEzechiel31,14

Ezechiel 31:14

To pre­to, aby nijaké stromy pri vode nerást­li pri­vysoko a ne­siahali svojimi vr­chol­kami k oblakom a aby sa nijaký vodou na­pájaný strom ne­vyvyšoval nad iné, lebo všet­ci sú vy­daní na sm­rť do naj­nižších hl­bín zeme, medzi ľudí, čo zo­stupujú do hrobu.


Verš v kontexte

13 Na jeho vy­vrátenom kmeni bývali všet­ky nebes­ké vtáky a na jeho vet­vách bola všet­ka poľná zver. 14 To pre­to, aby nijaké stromy pri vode nerást­li pri­vysoko a ne­siahali svojimi vr­chol­kami k oblakom a aby sa nijaký vodou na­pájaný strom ne­vyvyšoval nad iné, lebo všet­ci sú vy­daní na sm­rť do naj­nižších hl­bín zeme, medzi ľudí, čo zo­stupujú do hrobu. 15 Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Toho dňa, keď zo­stupoval do pod­svetia, za­halil som pra­hl­binu do smút­ku pre neho, za­držal som jej prúdy, mnohé vody pre­stali tiecť, pre neho som za­halil Libanon do čier­neho a všet­ky poľné stromy preň uväd­li.

späť na Ezechiel, 31

Príbuzné preklady Roháček

14 aby sa ne­povyšovaly vo svojom vzras­te ni­ktoré stromy, majúce hoj­nosť vody, a nedávaly svoj­ho vr­chola hore medzi ob­laky, ani aby sa ne­po­stavovali ich sil­ní vo svojej vy­sokos­ti, ni­ktorí pijúci vodu, lebo všet­ci sú vy­daní smr­ti do spod­ku zeme, medzi synov človeka, k tým, ktorí so­stupujú do jamy.

Evanjelický

14 To všet­ko pre­to, aby nijaké stromy pri vode nerást­li pri­vysoko a aby ne­siahali svojimi vr­chol­kami medzi ob­laky, aby nijakými vodami na­pájaný strom sa ne­vyvyšoval nad iné, lebo všet­ci sú vy­daní na sm­rť, do naj­nižších hl­bín zeme, medzi ľudí, čo zo­stupujú do jamy.

Ekumenický

14 To pre­to, aby nijaké stromy pri vode nerást­li pri­vysoko a ne­siahali svojimi vr­chol­kami k oblakom a aby sa nijaký vodou na­pájaný strom ne­vyvyšoval nad iné, lebo všet­ci sú vy­daní na sm­rť do naj­nižších hl­bín zeme, medzi ľudí, čo zo­stupujú do hrobu.

Bible21

14 To pro­to, aby se už žádné stro­my u vody tak­to netyči­ly do výšky, aby svou špicí ne­sahaly k ob­lakům a ve své pýše se ne­stavěly nad ostatní stro­my na­pájené voda­mi. Je­den jak druhý pře­ce mu­sí umřít – směřují pod zem mezi smr­telníky, kteří se­stu­pují do jámy.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček