EkumenickýEzechiel30,7

Ezechiel 30:7

Spust­ne upro­stred spus­tošených krajín a jeho mes­tá budú upro­stred roz­rúcaných miest.


Verš v kontexte

6 Tak­to vraví Hos­podin: Vtedy Egyp­tu pad­nú jeho podopieratelia a jeho moc­ná pýcha kles­ne. Od Mig­dólu až po Syéne budú v ňom padať mečom — znie výrok Pána, Hos­podina. 7 Spust­ne upro­stred spus­tošených krajín a jeho mes­tá budú upro­stred roz­rúcaných miest. 8 Po­tom spoz­najú, že ja som Hos­podin, keď založím oheň v Egypte a dolámu sa všet­ci jeho po­moc­níci.

späť na Ezechiel, 30

Príbuzné preklady Roháček

7 A spust­nú pro­stred spust­lých zemí, a jeho mes­tá budú pro­stred spus­tošených miest.

Evanjelický

7 Spust­ne upro­stred spus­tošených krajín a jeho mes­tá budú upro­stred roz­rúcaných miest.

Ekumenický

7 Spust­ne upro­stred spus­tošených krajín a jeho mes­tá budú upro­stred roz­rúcaných miest.

Bible21

7 Egypt bude nejpustější ze všech zpustošených zemí a jeho měs­ta bu­dou nej­z­bořenější ze všech měst.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček