EkumenickýEzechiel3,3

Ezechiel 3:3

a po­vedal mi: Človeče, na­kŕm si brucho a na­plň si vnút­ro tým­to zvit­kom, ktorý ti dávam. Keď som ho zjedol, bol v mojich ús­tach slad­ký ako med.


Verš v kontexte

2 Nato som ot­voril ús­ta a on mi dal zjesť ten zvitok 3 a po­vedal mi: Človeče, na­kŕm si brucho a na­plň si vnút­ro tým­to zvit­kom, ktorý ti dávam. Keď som ho zjedol, bol v mojich ús­tach slad­ký ako med. 4 Po­vedal mi: Človeče, vy­ber sa, choď k domu Iz­raela a hovor mu moje slová,

späť na Ezechiel, 3

Príbuzné preklady Roháček

3 A riekol mi: Synu človeka, na­kŕm svoje brucho a na­plň svoje vnútor­nos­ti tým­to svit­kom k­nihy, ktorý ti dávam. A zjedol som, a bol v mojich ús­tach čo do slad­kos­ti jako med.

Evanjelický

3 a riekol mi: Človeče, na­kŕm si telo a na­plň si vnút­ro tým­to zvit­kom, ktorý ti dávam. Keď som ho zjedol, bol v mojich ús­tach slad­ký ako med.

Ekumenický

3 a po­vedal mi: Človeče, na­kŕm si brucho a na­plň si vnút­ro tým­to zvit­kom, ktorý ti dávam. Keď som ho zjedol, bol v mojich ús­tach slad­ký ako med.

Bible21

3 „Synu člověčí,“ ře­kl mi, „tímhle svi­tkem, který ti dávám, si na­syť žalu­dek, na­plň si jím břicho.“ Sně­dl jsem jej tedy a v ús­tech mi chutnal slad­ce jako med.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček