EkumenickýEzechiel3,10

Ezechiel 3:10

Po­tom mi po­vedal: Človeče, všet­ky moje reči, ktoré ti po­viem, si vez­mi k srdcu a počúvaj ušami!


Verš v kontexte

9 Dal som ti čelo ako diamant, tvr­dšie ako kremeň. Neboj sa ich ani sa ich neľakaj, aj keď sú domom vzdoru. 10 Po­tom mi po­vedal: Človeče, všet­ky moje reči, ktoré ti po­viem, si vez­mi k srdcu a počúvaj ušami! 11 Vy­ber sa teda, choď k zajatým, k synom svoj­ho ľudu a zhováraj sa s nimi. Po­vedz im: Tak­to vraví Pán, Hos­podin…! — či už po­slúch­nu, alebo od­miet­nu.

späť na Ezechiel, 3

Príbuzné preklady Roháček

10 A riekol mi: Synu človeka, všet­ky moje slová, ktoré ti budem hovoriť, vez­mi do svoj­ho srd­ca a počuj svojimi ušima.

Evanjelický

10 Ďalej mi riekol: Človeče, vez­mi si k srd­cu všet­ky moje reči, ktoré ti po­viem, a počúvaj ich ušami!

Ekumenický

10 Po­tom mi po­vedal: Človeče, všet­ky moje reči, ktoré ti po­viem, si vez­mi k srdcu a počúvaj ušami!

Bible21

10 „Synu člověčí,“ ře­kl mi ještě, „každé slovo, které ti řeknu, si vez­mi k srd­ci a dobře je po­s­lou­chej.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček