EkumenickýEzechiel23,45

Ezechiel 23:45

Spravod­liví muži ich však budú súdiť podľa práv­nych pred­pisov o cudzoložniciach a práv­nych pred­pisov o tých, čo preliali krv, pre­tože ony cudzoložili a mali krv na svojich rukách.


Verš v kontexte

44 Vtedy vchádzali k nej, ako sa vchádza k neviestke; tak vchádzali k Ohole a Oholíbe, k nehanebným ženám. 45 Spravod­liví muži ich však budú súdiť podľa práv­nych pred­pisov o cudzoložniciach a práv­nych pred­pisov o tých, čo preliali krv, pre­tože ony cudzoložili a mali krv na svojich rukách. 46 Veď tak­to vraví Pán, Hos­podin: Nech pri­vedú proti nim zhromaždenie ľudu a nech ich vy­dajú na­pos­pas násiliu a lúpeži.

späť na Ezechiel, 23

Príbuzné preklady Roháček

45 Ale spraved­liví mužovia, tí ich budú súdiť súdom cudzoložníc a súdom tých, ktoré vy­lievaly krv, pre­tože cudzoložily a majú krv na svojich rukách.

Evanjelický

45 Avšak spravod­liví mužovia ich budú súdiť podľa práv­nych pred­pisov o cudzoložniciach a o ženách, čo preliali krv, pre­tože ony cudzoložili a mali krv na svojich rukách.

Ekumenický

45 Spravod­liví muži ich však budú súdiť podľa práv­nych pred­pisov o cudzoložniciach a práv­nych pred­pisov o tých, čo preliali krv, pre­tože ony cudzoložili a mali krv na svojich rukách.

Bible21

45 Sprave­dliví soud­ci je ale od­soudí jako cizo­ložnice a vražed­kyně. Vž­dyť jsou to cizo­ložnice a ruce mají od krve!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček