EkumenickýEzechiel21,8

Ezechiel 21:8

a po­vedz jej: Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Po­zri, som proti tebe, vy­tiah­nem svoj meč z pošvy a vy­hubím z teba spravod­livého i bez­božného.


Verš v kontexte

7 Človeče, ob­ráť sa tvárou k Jeruzalemu a káž proti svätyniam, prorokuj proti iz­rael­skej pôde 8 a po­vedz jej: Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Po­zri, som proti tebe, vy­tiah­nem svoj meč z pošvy a vy­hubím z teba spravod­livého i bez­božného. 9 Keďže vy­hubím spomedzi teba spravod­livého i bez­božného, vy­j­de môj meč z pošvy proti všet­kým od juhu po sever.

späť na Ezechiel, 21

Príbuzné preklady Roháček

8 A stalo sa slovo Hos­podinovo ku mne po­vediac:

Evanjelický

8 a po­vedz jej: Tak­to vraví Hos­podin, Pán: Hľa, ja som proti tebe, vy­tiah­nem meč z jeho pošvy a vy­hubím z teba spravod­livého i bez­božného.

Ekumenický

8 a po­vedz jej: Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Po­zri, som proti tebe, vy­tiah­nem svoj meč z pošvy a vy­hubím z teba spravod­livého i bez­božného.

Bible21

8 Řekni iz­rael­ské ze­mi: Tak praví Hos­po­din. Hle – jsem pro­ti to­bě! Vy­tasím svůj meč z po­chvy a vy­hladím z tebe sprave­dlivé i ničemné.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček