EkumenickýEzechiel21,2

Ezechiel 21:2

Človeče, ob­ráť sa tvárou na juh, káž proti juhu, prorokuj proti lesu na Negev­skom poli;


Verš v kontexte

1 Po­tom mi za­znelo slovo Hos­podina: 2 Človeče, ob­ráť sa tvárou na juh, káž proti juhu, prorokuj proti lesu na Negev­skom poli; 3 po­vedz Negev­skému lesu: Čuj slovo Hos­podina! Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Po­zri, roz­nietim v tebe oheň, ktorý strávi v tebe každý zelený strom i každý suchý strom, takže jeho plameň nebude možno uhasiť. Popália sa ním všet­ky tváre od juhu až po sever.

späť na Ezechiel, 21

Príbuzné preklady Roháček

2 Synu človeka, ob­ráť svoju tvár proti Jeruzalemu a kvap­kaj s­lovo proti svätyniam a prorokuj proti zemi Iz­raelovej

Evanjelický

2 Človeče, ob­ráť sa tvárou na juh, káž proti juhu, prorokuj proti lesu na južnom poli;

Ekumenický

2 Človeče, ob­ráť sa tvárou na juh, káž proti juhu, prorokuj proti lesu na Negev­skom poli;

Bible21

2 „Synu člověčí, ob­rať se na jih. Kaž pro­ti jihu a pro­ro­kuj pro­ti les­naté­mu kra­ji v Nege­vu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček