EkumenickýEzechiel2,3

Ezechiel 2:3

Po­vedal mi: Človeče, po­sielam ťa k Izraelitom, k odbojnému národu, ktorý sa vzbúril proti mne. Oni ako aj ich ot­covia od­pad­li odo mňa až do toh­to dňa.


Verš v kontexte

2 Keď hovoril so mnou, vstúpil do mňa Duch, po­stavil ma na nohy a ja som počúval toho, ktorý hovoril so mnou. 3 Po­vedal mi: Človeče, po­sielam ťa k Izraelitom, k odbojnému národu, ktorý sa vzbúril proti mne. Oni ako aj ich ot­covia od­pad­li odo mňa až do toh­to dňa. 4 Synovia majú dr­zú tvár a za­tvrd­nuté srd­ce. Práve k nim ťa po­sielam. Oslovuj ich: Tak­to vraví Pán, Hos­podin…!

späť na Ezechiel, 2

Príbuzné preklady Roháček

3 A riekol mi: Synu človeka, ja ťa po­sielam k synom Iz­raelovým, k spur­ným národom od­boj­ným, ktorí sa spur­ne staväli proti mne; oni aj ich ot­covia sa mi spreneverovali až priam do tohoto dňa.

Evanjelický

3 Riekol mi: Človeče, po­sielam ťa k Iz­rael­com, k od­boj­nému národu, ktorý sa vzbúril proti mne. Oni ako aj ich ot­covia od­pad­li odo mňa až do toh­to dňa.

Ekumenický

3 Po­vedal mi: Človeče, po­sielam ťa k Izraelitom, k odbojnému národu, ktorý sa vzbúril proti mne. Oni ako aj ich ot­covia od­pad­li odo mňa až do toh­to dňa.

Bible21

3 „Synu člověčí,“ ře­kl mi, „po­sílám tě k Iz­rael­cům, k těm vzpurným po­hanům, kteří se bouří pro­ti mně. Stejně jako je­jich ot­cové i oni mě až do dneška stále jen zrazova­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček