EkumenickýEzechiel16,25

Ezechiel 16:25

pri každom ráz­ces­tí si si po­stavila výšinu, zo­havila si svoju krásu a ponúkala si sa každému, čo pre­chádzal okolo; rozm­nožovala si svoje smils­tvo.


Verš v kontexte

24 Zhotovila si si vy­výšeninu na ol­tár­nom pod­stav­ci a zriadila si si výšinu na každom prie­s­trans­tve; 25 pri každom ráz­ces­tí si si po­stavila výšinu, zo­havila si svoju krásu a ponúkala si sa každému, čo pre­chádzal okolo; rozm­nožovala si svoje smils­tvo. 26 Po­tom si smil­nila s Egypťanmi, so svojimi sused­mi stat­ného tela a rozm­nožovala si svoje smils­tvo, aby si ma popudzovala.

späť na Ezechiel, 16

Príbuzné preklady Roháček

25 Pri každom roz­ces­tí vy­stavila si svoju výšinu a zo­havila si svoju krásu a rozťahovala si svoje nohy každému idúcemu po­mimo a rozm­nožila si svoje smils­tvo.

Evanjelický

25 pri každej križovat­ke si si po­stavila výšinu, zo­havila si svoju krásu a rozťahovala si nohy pred každým, čo pre­chádzal okolo; rozm­nožovala si svoje smils­tvo.

Ekumenický

25 pri každom ráz­ces­tí si si po­stavila výšinu, zo­havila si svoju krásu a ponúkala si sa každému, čo pre­chádzal okolo; rozm­nožovala si svoje smils­tvo.

Bible21

25 Po­stavi­la sis sva­tyňku na každém rohu a zprzni­la svou krásu. Roz­tahova­la jsi nohy každé­mu ko­lemjdou­cí­mu a smilni­la jsi čím dál víc.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček