EkumenickýEzechiel12,28

Ezechiel 12:28

Pre­to im po­vedz: Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Ne­od­diali sa už žiad­ne moje slovo. Slovo, ktoré vy­poviem, sa spl­ní — znie výrok Pána, Hos­podina.


Verš v kontexte

26 Po­tom mi za­znelo slovo Hos­podina: 27 Človeče, dom Iz­raela hovorí: Videnie, ktoré on má, sa vzťahuje na vzdialené dni a prorokuje o ďalekých dobách. 28 Pre­to im po­vedz: Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Ne­od­diali sa už žiad­ne moje slovo. Slovo, ktoré vy­poviem, sa spl­ní — znie výrok Pána, Hos­podina.

späť na Ezechiel, 12

Príbuzné preklady Roháček

28 Pre­to im po­vedz: Tak­to hovorí Pán Hos­podin: Ne­pretiah­ne sa viacej ni­ktoré z mojich slov; slovo, ktoré budem hovoriť, sa aj vy­koná, hovorí Pán Hos­podin.

Evanjelický

28 Pre­to im po­vedz: Tak­to vraví Hos­podin, Pán: Ne­od­diali sa už žiad­ne moje slovo; slovo, ktoré budem hovoriť, sa spl­ní - znie výrok Hos­podina, Pána.

Ekumenický

28 Pre­to im po­vedz: Tak­to vraví Pán, Hos­podin: Ne­od­diali sa už žiad­ne moje slovo. Slovo, ktoré vy­poviem, sa spl­ní — znie výrok Pána, Hos­podina.

Bible21

28 Pro­to jim řekni: Tak praví Panovník Hos­po­din – Žádné z mých slov už ne­s­ne­se odkla­dy. Coko­li řeknu, se na­plní, praví Panovník Hospodin.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček