EkumenickýEzechiel10,6

Ezechiel 10:6

Keď roz­kázal mužovi ob­lečenému do ľanového rúcha: Vez­mi oheň spomedzi cherubov! , ten vošiel a po­stavil sa vedľa kolesa.


Verš v kontexte

5 Šum krídel cherubov bolo počuť až do Von­kajšieho ná­dvoria ako hlas Všemohúceho Boha, keď hovorí. 6 Keď roz­kázal mužovi ob­lečenému do ľanového rúcha: Vez­mi oheň spomedzi cherubov! , ten vošiel a po­stavil sa vedľa kolesa. 7 Cherub vy­strel ruku spomedzi cherubov k ohňu, ktorý bol medzi cherub­mi. Na­bral z neho a dal do prieh­rštia tomu, kto bol ob­lečený do ľanového rúcha. Ten ho vzal a vy­šiel.

späť na Ezechiel, 10

Príbuzné preklady Roháček

6 Po­tom stalo sa, keď roz­kázal mužovi, ob­lečenému v ľanové rúcho biele, a riekol: Vez­mi ohňa zpomedzi kôl, zpomedzi cherubov, že vošiel a po­stavil sa vedľa kolesa.

Evanjelický

6 Keď roz­kázal mužovi, ob­lečenému do ľanového rúcha: Vez­mi oheň spomedzi cherubov! - ten vošiel a po­stavil sa vedľa kolesa.

Ekumenický

6 Keď roz­kázal mužovi ob­lečenému do ľanového rúcha: Vez­mi oheň spomedzi cherubov! , ten vošiel a po­stavil sa vedľa kolesa.

Bible21

6 Když bylo ono­mu muži oděné­mu plátnem přikázáno: „Naber oheň ze sou­ko­lí, zpro­střed cherubů,“ vešel mezi ně a po­stavil se ke ko­lu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček