EkumenickýEzdráš9,3

Ezdráš 9:3

Keď som to počul, roz­tr­hol som si rúcho a plášť, tr­hal som si vlasy z hlavy a bradu a sedel som veľmi roz­rušený.


Verš v kontexte

2 Vzali si za ženy z ich dcér pre seba i svojich synov a po­miešali sväté po­tom­stvo s národmi tých krajín. Kniežatá a pred­stavení sa pre­hrešili do­kon­ca pr­ví. 3 Keď som to počul, roz­tr­hol som si rúcho a plášť, tr­hal som si vlasy z hlavy a bradu a sedel som veľmi roz­rušený. 4 Po­schádzali sa ku mne všet­ci, čo sa báli slova Boha Iz­raela pre prie­stupok tých, čo prišli zo zajatia. Ja som však sedel roz­rušený až do večer­nej obety.

späť na Ezdráš, 9

Príbuzné preklady Roháček

3 Keď som počul tú vec, roz­trh­nul som svoje rúcho i svoj plášť a tr­hal som si vlasy z hlavy i z brady a sedel som zdesený.

Evanjelický

3 Keď som o tom počul, roz­tr­hol som si odev aj rúcho, tr­hal som si vlasy z hlavy aj bradu a sedel ako omráčený.

Ekumenický

3 Keď som to počul, roz­tr­hol som si rúcho a plášť, tr­hal som si vlasy z hlavy a bradu a sedel som veľmi roz­rušený.

Bible21

3 Jak jsem to us­lyšel, roz­tr­hl jsem své rou­cho i plášť a rval si vla­sy i vou­sy. V na­pro­stém zděšení jsem use­dl

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček