Ekumenický2. Mojžišova9,20

2. Mojžišova 9:20

Exodus

Tí z faraónových služob­níkov, ktorí sa zľak­li Hos­podinových slov, do­vied­li svojich ot­rokov i stáda do prís­trešia.


Verš v kontexte

19 Rých­lo daj teda od­viesť do bez­pečia stáda a všet­ko, čo máš na poli. Všet­ci ľudia a zvieratá, čo budú na poli a nie pod strechou, za­siah­ne krupobitie a za­hynú. 20 Tí z faraónových služob­níkov, ktorí sa zľak­li Hos­podinových slov, do­vied­li svojich ot­rokov i stáda do prís­trešia. 21 Tí, čo si Hos­podinovo slovo ne­vzali k srdcu, nechali ot­rokov i stáda na poli.

späť na 2. Mojžišova, 9

Príbuzné preklady Roháček

20 Kto tedy zo služob­níkov fara­onových sa bál slova Hos­podinov­ho, po­staral sa o to, aby jeho sluhovia i jeho dobytok utiek­li do domov.

Evanjelický

20 Kto sa z faraónových služob­níkov bál Hos­podinov­ho slova, dal do bez­pečia svojich sluhov a svoj dobytok do domu.

Ekumenický

20 Tí z faraónových služob­níkov, ktorí sa zľak­li Hos­podinových slov, do­vied­li svojich ot­rokov i stáda do prís­trešia.

Bible21

20 Kdo z fa­rao­nových dvořanů tedy bral Hos­po­di­nova slova vážně, za­hnal své ot­roky a do­by­tek pod stře­chu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček