Ekumenický2. Mojžišova8,19

2. Mojžišova 8:19

Exodus

Urobím roz­diel medzi ľudom svojím a tvojím. Toto znamenie sa prejaví zaj­tra.


Verš v kontexte

18 Len v kraji Góšen, kde býva môj ľud, urobím v ten deň výnim­ku. Tam muchy nebudú, aby si vedel, že ja, Hos­podin, som upro­stred krajiny. 19 Urobím roz­diel medzi ľudom svojím a tvojím. Toto znamenie sa prejaví zaj­tra. 20 Hos­podin to aj urobil. Roj bodavých múch vnikol do faraónov­ho domu, do domu jeho služob­níkov a na­pl­nil celý Egypt. Muchy sužovali krajinu.

späť na 2. Mojžišova, 8

Príbuzné preklady Roháček

19 Vtedy riek­li vedom­ci fara­onovi: Je to prst Boží. Ale srd­ce fara­onovo sa po­sil­nilo, a ne­pos­lúchol ich, tak ako po­vedal Hos­podin.

Evanjelický

19 a robím roz­diel medzi svojím ľudom a medzi tvojím ľudom. Zaj­tra na­stane toto znamenie.

Ekumenický

19 Urobím roz­diel medzi ľudom svojím a tvojím. Toto znamenie sa prejaví zaj­tra.

Bible21

19 učiním roz­díl mezi svým a tvým li­dem. To zna­mení se stane zítra.‘“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček