Ekumenický2. Mojžišova6,27

2. Mojžišova 6:27

Exodus

Boli to oni, čo sa rozp­rávali s faraónom, egypt­ským kráľom, že majú vy­viesť Iz­raelitov z Egypta. Bol to Mojžiš a Áron.


Verš v kontexte

26 To je ten Áron a Mojžiš, ktorých Hos­podin oslovil: Vy­veďte Iz­raelitov z Egypta zoradených podľa zá­stupov. 27 Boli to oni, čo sa rozp­rávali s faraónom, egypt­ským kráľom, že majú vy­viesť Iz­raelitov z Egypta. Bol to Mojžiš a Áron. 28 Bolo to vtedy, keď Hos­podin oslovil Mojžiša v Egypte.

späť na 2. Mojžišova, 6

Príbuzné preklady Roháček

27 To sú tí, ktorí hovorili fara­onovi, egypt­skému kráľovi, aby vy­vied­li synov Iz­raelových z Egyp­ta. To je ten Mojžiš a Áron.

Evanjelický

27 Oni sa zhovárali s faraónom, egypt­ským kráľom o vy­vedení Iz­rael­cov z Egyp­ta. To je Mojžiš a Áron.

Ekumenický

27 Boli to oni, čo sa rozp­rávali s faraónom, egypt­ským kráľom, že majú vy­viesť Iz­raelitov z Egypta. Bol to Mojžiš a Áron.

Bible21

27 To oni řek­li egyptské­mu krá­li fa­rao­novi, že mají vy­vést Iz­rae­li­ty z Egyp­ta. To je ten Mo­jžíš a Áron.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček