Ekumenický2. Mojžišova4,31

2. Mojžišova 4:31

Exodus

a ľud uveril. Keď počuli, že Hos­podin navštívil Iz­raelitov a videl ich utr­penie, pad­li na kolená a klaňali sa.


Verš v kontexte

29 Mojžiš a Áron šli a zhromaždili všet­kých starších Iz­raela. 30 Áron ich obo­známil so všet­kým, čo Hos­podin po­vedal Mojžišovi, ktorý pred očami ľudu robil znamenia, 31 a ľud uveril. Keď počuli, že Hos­podin navštívil Iz­raelitov a videl ich utr­penie, pad­li na kolená a klaňali sa.

späť na 2. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

31 A ľud uveril. A keď počuli, že Hos­podin navštívil synov Iz­raelových a že videl ich trápenie, sklonili s­voje hlavy a klaňali sa.

Evanjelický

31 Ľud uveril; keď počuli, že Hos­podin navštívil Iz­rael­cov a videl ich trápenie, sklonili sa a klaňali.

Ekumenický

31 a ľud uveril. Keď počuli, že Hos­podin navštívil Iz­raelitov a videl ich utr­penie, pad­li na kolená a klaňali sa.

Bible21

31 A lid uvěřil. Když slyše­li, že Hos­po­din ob­rá­til zřetel k synům Iz­rae­le a že vi­děl je­jich trápení, pad­li na ko­le­na a klaně­li se.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček