Ekumenický2. Mojžišova4,29

2. Mojžišova 4:29

Exodus

Mojžiš a Áron šli a zhromaždili všet­kých starších Iz­raela.


Verš v kontexte

28 Po­tom Mojžiš oznámil Áronovi všet­ky Hos­podinove slová, s ktorými ho po­slal, a všet­ky znamenia, ktoré mu kázal urobiť. 29 Mojžiš a Áron šli a zhromaždili všet­kých starších Iz­raela. 30 Áron ich obo­známil so všet­kým, čo Hos­podin po­vedal Mojžišovi, ktorý pred očami ľudu robil znamenia,

späť na 2. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

29 A tak išiel Mojžiš a Áron, a shromaždili všet­kých starších zo synov Iz­raelových.

Evanjelický

29 Mojžiš a Áron šli a zhromaždili všet­kých starších Iz­raela.

Ekumenický

29 Mojžiš a Áron šli a zhromaždili všet­kých starších Iz­raela.

Bible21

29 A tak šel Mo­jžíš do Egyp­ta s Áro­nem. Shro­máž­di­li všech­ny iz­rael­ské stařeši­ny

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček