Ekumenický2. Mojžišova4,15

2. Mojžišova 4:15

Exodus

Budeš sa s ním rozp­rávať a do úst mu vložíš slová. Ja budem s tvojimi i s jeho ús­tami a po­učím vás, čo máte robiť.


Verš v kontexte

14 Nato sa Hos­podin roz­hneval na Mojžiša a po­vedal: Nie je azda tvoj brat Áron, ten Lévi­ovec? Viem, že on je veľmi výrečný; veď ti už ide v ústrety a úp­rim­ne sa po­teší, keď ťa uvidí. 15 Budeš sa s ním rozp­rávať a do úst mu vložíš slová. Ja budem s tvojimi i s jeho ús­tami a po­učím vás, čo máte robiť. 16 On na­mies­to teba osloví ľud, on ti bude ús­tami a ty mu budeš za­stupovať Boha.

späť na 2. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

15 Budeš jemu hovoriť a vložíš slová do jeho úst, a ja budem s tvojimi ús­tami a s jeho ús­tami a na­učím vás, čo máte robiť.

Evanjelický

15 Hovor s ním, vlož mu tie slová do úst a ja budem s tvojimi i s jeho ús­tami a po­učím vás, čo máte robiť.

Ekumenický

15 Budeš sa s ním rozp­rávať a do úst mu vložíš slová. Ja budem s tvojimi i s jeho ús­tami a po­učím vás, čo máte robiť.

Bible21

15 Bu­deš k ně­mu mlu­vit a vkládat mu slova do úst. Já pak budu při tvých i jeho ús­tech a naučím vás, co má­te dělat.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček