Ekumenický2. Mojžišova36,6

2. Mojžišova 36:6

Exodus

Pre­to Mojžiš dal príkaz, ktorý oznámili v tábore: Nech ni­kto, ani muž, ani žena, už nič nedonáša na obetu po­z­dvihovania pre svätyňu. Vtedy ľud pre­stal prinášať,


Verš v kontexte

5 a hovorili mu: Ľud prináša oveľa viac, než treba na do­končenie diela, ktoré Hos­podin pri­kázal vy­konať. 6 Pre­to Mojžiš dal príkaz, ktorý oznámili v tábore: Nech ni­kto, ani muž, ani žena, už nič nedonáša na obetu po­z­dvihovania pre svätyňu. Vtedy ľud pre­stal prinášať, 7 lebo toho, čo donies­li, bolo do­sť na vy­konanie všet­kých prác, ba aj zvýšilo.

späť na 2. Mojžišova, 36

Príbuzné preklady Roháček

6 A Mojžiš roz­kázal, aby vy­hlásili po celom tábore tak­to: Nech už ni­kto viacej, ani muž ani žena, nerobia nijakej práce na obeť po­z­dvi­hnutia svätyne. A tak bolo za­bránené ľudu donášať.

Evanjelický

6 I roz­kázal Mojžiš rozh­lásiť v tábore: Ani muž ani žena nech už ne­prip­ravujú nič na dáv­ku pre svätyňu. Vtedy ľud pre­stal prinášať,

Ekumenický

6 Pre­to Mojžiš dal príkaz, ktorý oznámili v tábore: Nech ni­kto, ani muž, ani žena, už nič nedonáša na obetu po­z­dvihovania pre svätyňu. Vtedy ľud pre­stal prinášať,

Bible21

6 Mo­jžíš tedy ne­chal v tá­boře vy­hlá­sit: „­Muži, že­ny, přestaň­te už přispívat na stav­bu svatyně!“ Tak bylo lidu za­bráněno přinášet více.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček