Ekumenický2. Mojžišova3,5

2. Mojžišova 3:5

Exodus

Boh po­vedal: Ne­prib­ližuj sa! Vy­zuj si san­dále, lebo mies­to, na ktorom stojíš, je pôda svätá!


Verš v kontexte

4 Keď Hos­podin videl, že sa ide po­zrieť, oslovil ho z kra: Mojžiš, Mojžiš! On od­povedal: Tu som. 5 Boh po­vedal: Ne­prib­ližuj sa! Vy­zuj si san­dále, lebo mies­to, na ktorom stojíš, je pôda svätá! 6 Po­tom mu po­vedal: Ja som Boh tvoj­ho otca — Boh Ab­raháma, Boh Izáka a Boh Jákoba. Vtedy si Mojžiš za­kryl tvár, lebo sa bál po­zrieť na Boha.

späť na 2. Mojžišova, 3

Príbuzné preklady Roháček

5 A riekol: Ne­prib­ližuj sa sem! Sozuj svoju obuv so svojich nôh, lebo mies­to, na ktorom stojíš, je svätá zem.

Evanjelický

5 Po­tom riekol: Ne­prib­ližuj sa sem, zo­buj si obuv z nôh, lebo mies­to, na ktorom stojíš, je po­svät­ná pôda.

Ekumenický

5 Boh po­vedal: Ne­prib­ližuj sa! Vy­zuj si san­dále, lebo mies­to, na ktorom stojíš, je pôda svätá!

Bible21

5 Na to mu ře­kl: „Ne­při­bližuj se! Zuj si obuv z no­hou, ne­boť místo, na němž sto­jíš, je svatá půda.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček