Ekumenický2. Mojžišova29,20

2. Mojžišova 29:20

Exodus

Barana za­bi, vez­mi trochu z jeho kr­vi, po­tri ňou ušnicu Áronov­ho pravého ucha i ušnicu pravého ucha jeho synov, palec ich pravej ruky a nohy. Os­tat­nou kr­vou po­krop ol­tár do­okola.


Verš v kontexte

19 Po­tom vez­mi druhého barana a Áron a jeho synovia položia ruky na jeho hlavu. 20 Barana za­bi, vez­mi trochu z jeho kr­vi, po­tri ňou ušnicu Áronov­ho pravého ucha i ušnicu pravého ucha jeho synov, palec ich pravej ruky a nohy. Os­tat­nou kr­vou po­krop ol­tár do­okola. 21 Po­tom na­ber z krvi, ktorá je na ol­tári i z oleja na po­mazanie a po­krop Árona i jeho rúcha, ako aj jeho synov a ich rúcha. Tým bude po­svätený Áron so svojimi rúchami, ako aj jeho synovia so svojimi rúchami.

späť na 2. Mojžišova, 29

Príbuzné preklady Roháček

20 A za­biješ barana a vez­meš z jeho krvi a dáš na bol­tec ucha Áronov­ho a na bol­tec pravého ucha jeho synov a na palec ich pravej ruky i na palec ich pravej nohy a krv vy­kropíš hore na ol­tár do­okola.

Evanjelický

20 Po­tom za­rež barana, na­ber z jeho krvi a po­tri bol­tec pravého ucha Árona i jeho synov, pal­ce ich pravých rúk a nôh a po­krop kr­vou ol­tár do­okola.

Ekumenický

20 Barana za­bi, vez­mi trochu z jeho kr­vi, po­tri ňou ušnicu Áronov­ho pravého ucha i ušnicu pravého ucha jeho synov, palec ich pravej ruky a nohy. Os­tat­nou kr­vou po­krop ol­tár do­okola.

Bible21

20 Be­ra­na za­bi­ješ, vez­meš tro­chu jeho krve a po­třeš jí lalůček Áro­nova ucha, lalůček pravého ucha jeho synů, palec je­jich pravé ruky a palec je­jich pravé no­hy. Zbytkem krve pokropíš ol­tář ze všech stran.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček