Ekumenický2. Mojžišova12,42

2. Mojžišova 12:42

Exodus

Bola to noc bdenia na počesť Hos­podina, keď ich vy­viedol z Egypta. Táto noc bude nocou bdenia na počesť Hos­podina pre všet­kých Iz­raelitov z pokolenia na po­kolenie.


Verš v kontexte

41 Po štyris­tot­rid­siatich rokoch pres­ne na deň vy­šli všet­ky Hos­podinove zá­stupy z Egypta. 42 Bola to noc bdenia na počesť Hos­podina, keď ich vy­viedol z Egypta. Táto noc bude nocou bdenia na počesť Hos­podina pre všet­kých Iz­raelitov z pokolenia na po­kolenie. 43 Hos­podin po­vedal Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie o pesachu. Nijaký cudzinec ne­smie z neho jesť.

späť na 2. Mojžišova, 12

Príbuzné preklady Roháček

42 Bola to noc ochrany Hos­podinovej na­to, aby ich vy­viedol z Egypt­skej zeme. Tým bude táto noc Hos­podinovi, ochranou Božou všetkým synom Iz­raelovým po ich po­koleniach.

Evanjelický

42 Toto je noc bdenia, za­svätená Hos­podinovi, v ktorú ich vy­viedol z Egyp­ta; toto je noc bdenia za­svätená Hos­podinovi pre všet­kých Iz­rael­cov z po­kolenia na po­kolenie.

Ekumenický

42 Bola to noc bdenia na počesť Hos­podina, keď ich vy­viedol z Egypta. Táto noc bude nocou bdenia na počesť Hos­podina pre všet­kých Iz­raelitov z pokolenia na po­kolenie.

Bible21

42 To je ta noc, kdy Hos­po­din držel stráž, aby je vy­ve­dl z Egyp­ta. To je ta noc, jež patří Hos­po­di­nu, noc, kdy všich­ni synové Iz­rae­le ve svých poko­leních bu­dou držet stráž.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček