EkumenickýEfezským4,22

Efezským 4:22

Vy­zlečte si starého človeka s predchádzajúcim spôsobom života, ktorý hynie klam­nými žiadosťami,


Verš v kontexte

21 ak ste o ňom na­ozaj počuli a boli ste v ňom vy­učení podľa prav­dy, ktorá je v Ježišovi. 22 Vy­zlečte si starého človeka s predchádzajúcim spôsobom života, ktorý hynie klam­nými žiadosťami, 23 ob­nov­te sa duchov­ným zmýšľaním

späť na Efezským, 4

Príbuzné preklady Roháček

22 aby ste složili podľa driev­neho spôsobu žitia vo vás vlád­nuvšieho starého človeka, rušiaceho sa v klam­ných žiados­tiach,

Evanjelický

22 zložte starého človeka podľa terajšieho života, rušiaceho sa v zlých, klam­ných žiados­tiach,

Ekumenický

22 Vy­zlečte si starého človeka s predchádzajúcim spôsobom života, ktorý hynie klam­nými žiadosťami,

Bible21

22 od­hoď­te už svůj dřívější způsob živo­ta i to staré já, které je zkažené a plné klamných tužeb.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček