Ekumenický5. Mojžišova34,11

5. Mojžišova 34:11

Deuteronomium

Ni­kto iný sa mu ne­vyrov­nal konaním znamení a zá­zrakov, ktoré ho po­slal Hos­podin konať v Egypte pred faraónom a pred všet­kými jeho služob­ník­mi a celou jeho krajinou.


Verš v kontexte

10 V Izraeli však už ne­povs­tal prorok ako Mojžiš, ktorému by sa dal Hos­podin po­znať z tváre do tváre. 11 Ni­kto iný sa mu ne­vyrov­nal konaním znamení a zá­zrakov, ktoré ho po­slal Hos­podin konať v Egypte pred faraónom a pred všet­kými jeho služob­ník­mi a celou jeho krajinou. 12 Ni­kto iný ne­prejavil takú moc, aby urobil všet­ky tie veľké a hroz­né skut­ky, ktoré Mojžiš vy­konal pred očami celého Iz­raela.

späť na 5. Mojžišova, 34

Príbuzné preklady Roháček

11 čo do všet­kých znamení a zá­zrakov, ktoré ho po­slal činiť Hos­podin v Egypt­skej zemi fara­onovi a všet­kým jeho sluhom a celej jeho zemi,

Evanjelický

11 podob­ný pri všet­kých znameniach a zá­zrakoch, ktoré ho Hos­podin po­slal konať v Egyp­te pred faraónom a pred všet­kými jeho služob­ník­mi i celou jeho krajinou,

Ekumenický

11 Ni­kto iný sa mu ne­vyrov­nal konaním znamení a zá­zrakov, ktoré ho po­slal Hos­podin konať v Egypte pred faraónom a pred všet­kými jeho služob­ník­mi a celou jeho krajinou.

Bible21

11 Ko­lik jen zna­mení a divů jej Hos­po­din po­slal vy­ko­nat v Egyptě pro­ti fa­rao­novi, všem jeho služebníkům a ce­lé jeho ze­mi!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček