Ekumenický5. Mojžišova28,62

5. Mojžišova 28:62

Deuteronomium

Zo­stane vás málo, hoci vás bolo toľko ako nebes­kých hviezd, pre­tože si ne­pos­lúchol Hos­podina, svoj­ho Boha.


Verš v kontexte

61 Hos­podin bude na teba po­sielať všelijaké choroby a po­hromy, o ktorých sa ani ne­píše v knihe toh­to zákona, kým ťa ne­zničí. 62 Zo­stane vás málo, hoci vás bolo toľko ako nebes­kých hviezd, pre­tože si ne­pos­lúchol Hos­podina, svoj­ho Boha. 63 Ako sa z vás tešil Hos­podin, keď vám robil dob­re a rozm­nožoval vás, tak sa bude Hos­podin radovať, že vás zničí a vy­hubí. Budete vy­tr­hnutí z krajiny, ktorú idete ob­sadiť.

späť na 5. Mojžišova, 28

Príbuzné preklady Roháček

62 A zo­stane vás málo na­mies­to toho, že vás bolo jako nebes­kých hviezd čo do množs­tva, pre­tože si ne­počúval na hlas Hos­podina, svoj­ho Boha.

Evanjelický

62 Mies­to toho, že by vás bolo ako nebes­kých hviezd, ostane vás len málo, pre­tože si ne­pos­lúchal hlas Hos­podina, svoj­ho Boha.

Ekumenický

62 Zo­stane vás málo, hoci vás bolo toľko ako nebes­kých hviezd, pre­tože si ne­pos­lúchol Hos­podina, svoj­ho Boha.

Bible21

62 Pro­tože jsi ne­po­s­lou­chal Hos­po­di­na, svého Bo­ha, zůstane vás jen ne­pa­trný počet, ačko­li vás bylo jako hvězd na ne­bi!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček