Ekumenický5. Mojžišova28,22

5. Mojžišova 28:22

Deuteronomium

Hos­podin ťa bude biť suchotinami, zim­nicou, sil­nou horúčkou, páľavou, mečom, obil­nou hr­dzou a sneťou. Budú ťa trápiť, kým nezahynieš.


Verš v kontexte

21 Hos­podin do­pus­tí na teba mor, kým ťa cel­kom ne­zničí v krajine, ktorú ideš teraz ob­sadiť. 22 Hos­podin ťa bude biť suchotinami, zim­nicou, sil­nou horúčkou, páľavou, mečom, obil­nou hr­dzou a sneťou. Budú ťa trápiť, kým nezahynieš. 23 Nebesia budú nad tvojou hlavou ako meď a zem pod tebou bude ako železo.

späť na 5. Mojžišova, 28

Príbuzné preklady Roháček

22 Hos­podin ťa bude biť suchotinami, zim­nicou a horúčkou, veľkou horúčavou a mečom, suchom a rudou, a budú ťa prena­sledovať, do­kiaľ nezahynieš.

Evanjelický

22 Hos­podin ťa bude biť suchotami, horúčkou i zápalom, páľavou a mečom, obil­nou sneťou a žlt­nutím; a budú ťa prena­sledovať, kým nezahynieš.

Ekumenický

22 Hos­podin ťa bude biť suchotinami, zim­nicou, sil­nou horúčkou, páľavou, mečom, obil­nou hr­dzou a sneťou. Budú ťa trápiť, kým nezahynieš.

Bible21

22 Hos­po­din tě raní úbytě­mi, zimnicí a záně­tem, palčivým horkem a vy­prah­lostí, plísní a snětí; to vše tě bude pronásledovat, dokud ne­za­hyneš.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček