Ekumenický5. Mojžišova27,8

5. Mojžišova 27:8

Deuteronomium

Na kamene na­píš zreteľne a jas­ne všet­ky slová toh­to zákona.


Verš v kontexte

7 Obetuj obety spoločen­stva, tam jedz a raduj sa pred Hos­podinom, svojím Bohom. 8 Na kamene na­píš zreteľne a jas­ne všet­ky slová toh­to zákona. 9 Po­tom Mojžiš a lévi­ov­skí kňazi po­vedali celému Iz­raelu: Mlč a počúvaj, Iz­rael! Dnes si sa stal ľudom Hos­podina, svoj­ho Boha.

späť na 5. Mojžišova, 27

Príbuzné preklady Roháček

8 A na­píšeš na kamene všet­ky slová tohoto zákona, zreteľne a dobre.

Evanjelický

8 Na­píš na kamene všet­ky slová toh­to zákona zreteľne a dô­klad­ne.

Ekumenický

8 Na kamene na­píš zreteľne a jas­ne všet­ky slová toh­to zákona.

Bible21

8 Na ty ka­me­ny pak na­píšeš všech­na slova to­ho­to Záko­na, a to důkladně a zřetelně.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček