Ekumenický5. Mojžišova24,7

5. Mojžišova 24:7

Deuteronomium

Ak sa zis­tí, že nie­kto uniesol nie­ktorého zo svojich bratov Iz­raelitov, že s ním za­ob­chádzal ako s otrokom a predal ho, únos­ca nech zo­mrie. Tak od­strániš zlo spomedzi seba.


Verš v kontexte

6 Ni­kto ne­smie vziať do zálohu ani spod­ný, ani vr­ch­ný kameň ručného mlyna, lebo tým by bral do zálohu sám život. 7 Ak sa zis­tí, že nie­kto uniesol nie­ktorého zo svojich bratov Iz­raelitov, že s ním za­ob­chádzal ako s otrokom a predal ho, únos­ca nech zo­mrie. Tak od­strániš zlo spomedzi seba. 8 V prípade malomocen­stva dbaj, aby si veľmi po­zor­ne za­chovával všet­ko, o čom vás po­učia lévi­ov­skí kňazi. Starost­livo do­držiavaj­te všet­ko, čo som im pri­kázal.

späť na 5. Mojžišova, 24

Príbuzné preklady Roháček

7 Keby bol nie­kto pri­sti­hnutý, že ukradol človeka zpomedzi svojich bratov, zo synov Iz­raelových, a za­ob­chodil by s ním krute alebo by ho predal, ten zlodej zo­mrie, a od­praceš také zlo zo svoj­ho stredu.

Evanjelický

7 Ak bude nie­kto pri­sti­hnutý, že ok­ráda nie­koho spomedzi svojich bratov, spomedzi Iz­rael­cov, a za­ob­chádza s ním ako s ot­rokom, a ak ho predá, nech zo­mrie taký zlodej; tak od­strániš zlo zo svoj­ho stredu.

Ekumenický

7 Ak sa zis­tí, že nie­kto uniesol nie­ktorého zo svojich bratov Iz­raelitov, že s ním za­ob­chádzal ako s otrokom a predal ho, únos­ca nech zo­mrie. Tak od­strániš zlo spomedzi seba.

Bible21

7 Bude-li někdo přistižen, že une­sl jedno­ho ze svých bra­trů, synů Iz­rae­le, aby jej zot­ročil či pro­dal, pak ať ten únos­ce zemře. Od­straň ze svého stře­du zlo!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček