EkumenickýDaniel6,21

Daniel 6:21

Keď sa blížil k jame, kde bol Daniel, volal k nemu žalost­ným hlasom: Daniel, služob­ník živého Boha, bol tvoj Boh, ktorému ustavične slúžiš, schop­ný za­chrániť ťa od levov?


Verš v kontexte

20 Za svitania kráľ vstal a ponáhľal sa k jame levov. 21 Keď sa blížil k jame, kde bol Daniel, volal k nemu žalost­ným hlasom: Daniel, služob­ník živého Boha, bol tvoj Boh, ktorému ustavične slúžiš, schop­ný za­chrániť ťa od levov? 22 Daniel kráľovi od­povedal: Kráľ, ži naveky!

späť na Daniel, 6

Príbuzné preklady Roháček

21 Vtedy hovoril Daniel s kráľom a povedal: Kráľu, ži na veky!

Evanjelický

21 Keď sa pri­blížil, za­volal bolest­ným hlasom: Daniel, služob­ník živého Boha, či ťa tvoj Boh, ktorému vy­trvalo slúžiš, vládal za­chrániť pred lev­mi?

Ekumenický

21 Keď sa blížil k jame, kde bol Daniel, volal k nemu žalost­ným hlasom: Daniel, služob­ník živého Boha, bol tvoj Boh, ktorému ustavične slúžiš, schop­ný za­chrániť ťa od levov?

Bible21

21 Jakmi­le se k ní při­blížil, za­vo­lal sevřeným hla­sem na Danie­la: „Danie­li, služebníku živého Bo­ha! Dokázal tě tvůj Bůh, je­muž věrně sloužíš, za­chránit před lvy?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček