EkumenickýDaniel2,2

Daniel 2:2

Kráľ roz­kázal za­volať vešt­cov, za­klínačov, čarodej­níkov a Chal­dejov, aby mu poroz­právali jeho sny. Prišli a po­stavili sa pred kráľa.


Verš v kontexte

1 V druhom roku svoj­ho kraľovania mal Nebúkad­necar sny. Jeho duch sa znepokojil a ne­mohol spať. 2 Kráľ roz­kázal za­volať vešt­cov, za­klínačov, čarodej­níkov a Chal­dejov, aby mu poroz­právali jeho sny. Prišli a po­stavili sa pred kráľa. 3 Kráľ im po­vedal: Snívalo sa mi a môj duch je znepokojený túžbou po­znať ten sen.

späť na Daniel, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 Vtedy roz­kázal kráľ po­volať učen­cov, hvez­dárov, čarodej­níkov a Chal­dejov, aby oznámili kráľovi jeho sny. A tak prišli a po­stavili sa pred kráľom.

Evanjelický

2 Vtedy kráľ pri­kázal za­volať čarodej­níkov, vešt­cov, za­klínačov a Chal­dej­cov, aby oznámili kráľovi jeho sny. Tí prišli a po­stavili sa pred kráľa.

Ekumenický

2 Kráľ roz­kázal za­volať vešt­cov, za­klínačov, čarodej­níkov a Chal­dejov, aby mu poroz­právali jeho sny. Prišli a po­stavili sa pred kráľa.

Bible21

2 Král si pro­to ne­chal za­vo­lat věšt­ce, kou­zelníky, ča­roděje a mágy, aby mu po­vědě­li, co se mu zdálo. Když přiš­li a stanu­li před králem,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček