EkumenickýDaniel11,21

Daniel 11:21

Na jeho mies­to na­stúpi opo­vr­hnutý muž bez udelenia kráľov­skej hod­nos­ti. Nenápad­ne pri­tiah­ne a ú­skok­mi sa zmoc­ní kráľov­stva.


Verš v kontexte

20 Na jeho mies­to sa po­staví iný, ktorý pri­vedie vy­berača s kráľovskou slávou. Po nie­koľkých dňoch sa však zlomí, no nie hnevom ani bojom. 21 Na jeho mies­to na­stúpi opo­vr­hnutý muž bez udelenia kráľov­skej hod­nos­ti. Nenápad­ne pri­tiah­ne a ú­skok­mi sa zmoc­ní kráľov­stva. 22 Vojen­ské od­diely sa pred ním od­plavia a budú roz­bité, ako aj knieža zmluvy.

späť na Daniel, 11

Príbuzné preklady Roháček

21 A zase na jeho mies­te po­vs­tane opov­ržený človek, na ktorého nedajú slávy kráľov­stva, ale prij­de v po­koji a zmoc­ní sa kráľov­stva úlis­nosťou.

Evanjelický

21 Na jeho mies­to na­stúpi opo­vr­hnutý človek, ktorému udelí kráľov­skú hod­nosť; nebadane príde a záker­ne sa zmoc­ní kráľov­stva.

Ekumenický

21 Na jeho mies­to na­stúpi opo­vr­hnutý muž bez udelenia kráľov­skej hod­nos­ti. Nenápad­ne pri­tiah­ne a ú­skok­mi sa zmoc­ní kráľov­stva.

Bible21

21 „Je­ho nástup­cem bude opo­vrženíhodný muž, které­mu ne­přís­luší králov­ský majestát. Znena­dání při­jde a zmo­cní se králov­ství pokry­te­cký­mi úskoky.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček