EkumenickýÁmos7,11

Ámos 7:11

Amos totiž hovorí: Járobeám za­hynie mečom a Iz­rael určite pôj­de zo svojej krajiny do zajatia.


Verš v kontexte

10 Vtedy bétel­ský kňaz Amac­ja po­slal iz­rael­skému kráľovi Járobeámovi od­kaz: Amos zo­snoval proti tebe sprisahanie upro­stred domu Iz­raela. Krajina ne­môže zniesť všet­ky jeho reči. 11 Amos totiž hovorí: Járobeám za­hynie mečom a Iz­rael určite pôj­de zo svojej krajiny do zajatia. 12 Po­tom po­vedal Amac­ja Amosovi: Jas­novidec, choď, uteč do Jud­ska, tam jedz chlieb a tam prorokuj!

späť na Ámos, 7

Príbuzné preklady Roháček

11 Lebo tak­to hovorí Ámos. Jeroboám zo­mrie mečom, a Iz­rael bude is­tot­ne pre­stehovaný so svojej zeme.

Evanjelický

11 Lebo tak­to hovorí Ámos: Járobeám za­hynie mečom a Iz­rael určite pôj­de zo svojej krajiny do zajatia.

Ekumenický

11 Amos totiž hovorí: Járobeám za­hynie mečom a Iz­rael určite pôj­de zo svojej krajiny do zajatia.

Bible21

11 Amos to­tiž říká: ‚Jeroboám za­hyne mečem! Izrael bude vy­hnán ze země!‘“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček