Ekumenický2. Timoteovi4,16

2. Timoteovi 4:16

Pri mojej pr­vej ob­rane ni­kto nebol pri mne, všet­ci ma opus­tili. Nech sa im to nezaráta.


Verš v kontexte

15 Aj ty si dávaj naňho po­zor, lebo sa veľmi staval proti našim slovám. 16 Pri mojej pr­vej ob­rane ni­kto nebol pri mne, všet­ci ma opus­tili. Nech sa im to nezaráta. 17 Pán však stál pri mne a po­silňoval ma, aby som mohol v plnosti ohlasovať po­sols­tvo a aby ho počuli všet­ky národy. A bol som vy­tr­hnutý z tlamy leva.

späť na 2. Timoteovi, 4

Príbuzné preklady Roháček

16 Pri mojej pr­vej ob­rane nebol ni­kto so mnou, ale ma všet­ci opus­tili. Nech im to neni počítané.

Evanjelický

16 Keď som sa pr­výk­rát bránil, ni­kto nebol pri mne, ale všet­ci ma opus­tili. Nech sa im to nezapočíta.

Ekumenický

16 Pri mojej pr­vej ob­rane ni­kto nebol pri mne, všet­ci ma opus­tili. Nech sa im to nezaráta.

Bible21

16 Při mé první ob­hajobě se za mne nikdo ne­po­stavil. Všich­ni mě opusti­li – kéž jim to není počítáno!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček