Ekumenický2. Samuelova6,7

2. Samuelova 6:7

Hos­podin sa roz­hneval na Uzzu; pre jeho trúfalosť ho Boh tam usmr­til. Zo­mrel pri Božej ar­che.


Verš v kontexte

6 Keď prišli k Nákonovmu hum­nu, Uzza vy­strel ruku k Božej ar­che, aby ju za­držal, lebo dobytok by ju bol pre­vr­hol. 7 Hos­podin sa roz­hneval na Uzzu; pre jeho trúfalosť ho Boh tam usmr­til. Zo­mrel pri Božej ar­che. 8 Dávida hnevalo, že Hos­podin pri­pravil Uzzu o život. Pre­to na­zval to mies­to Perec-Uzza a tak sa volá do­dnes.

späť na 2. Samuelova, 6

Príbuzné preklady Roháček

7 Pre­to sa roz­hneval Hos­podin na Uzu, a Bôh ho tam za­bil pre to po­chybenie, a zo­mrel tam pri truh­le Božej.

Evanjelický

7 Pre­to Hos­podin vzbĺkol hnevom proti Uzzovi a Boh ho na mies­te zrazil pre jeho neroz­vážnosť; zo­mrel tam pri truh­le Božej.

Ekumenický

7 Hos­podin sa roz­hneval na Uzzu; pre jeho trúfalosť ho Boh tam usmr­til. Zo­mrel pri Božej ar­che.

Bible21

7 Vtom Hos­po­din vzplanul pro­ti Uzovi hněvem. Pro tu opo­váž­livost ho Bůh na místě za­sáhl tak, že tam u Boží truh­ly zemřel.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček