Ekumenický2. Samuelova3,36

2. Samuelova 3:36

Po­tom prišli všet­ci k Dávidovi, aby mu ponúk­li jed­lo, kým bol ešte deň. Dávid sa však za­prisahal: Nech ma Boh prís­ne po­tres­ce, ak by som pred západom sln­ka okúsil chlieb alebo nejaké jed­lo.


Verš v kontexte

35 Ruky si ne­mal sput­nané, tvoje nohy neboli v okovách. Padol si ako zločin­cami zrazený. 36 Po­tom prišli všet­ci k Dávidovi, aby mu ponúk­li jed­lo, kým bol ešte deň. Dávid sa však za­prisahal: Nech ma Boh prís­ne po­tres­ce, ak by som pred západom sln­ka okúsil chlieb alebo nejaké jed­lo. 37 Keď sa to všetok ľud do­zvedel, páčilo sa mu to, ako sa mu páčilo všet­ko, čo urobil kráľ.

späť na 2. Samuelova, 3

Príbuzné preklady Roháček

36 A po­znal to všetok ľud, a ľúbilo sa mu to, jako i všet­ko, čo učinil kráľ, ľúbilo sa všet­kému ľudu.

Evanjelický

36 Keď sa o tom do­zvedel všetok ľud, páčilo sa mu to a páčilo sa mu všet­ko, čo robil kráľ.

Ekumenický

36 Po­tom prišli všet­ci k Dávidovi, aby mu ponúk­li jed­lo, kým bol ešte deň. Dávid sa však za­prisahal: Nech ma Boh prís­ne po­tres­ce, ak by som pred západom sln­ka okúsil chlieb alebo nejaké jed­lo.

Bible21

36 Vše­chen lid si toho vši­ml a lí­bi­lo se jim to, tak jako se jim lí­bi­lo všech­no, co král dělal.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček