Ekumenický2. Samuelova23,9

2. Samuelova 23:9

Ďalší bol Eleazár, syn Achochi­ov­ho syna Dódu. Pat­ril k trojici hr­dinov. Bol s Dávidom, keď vy­zývali Filištín­cov, ktorí sa tam zišli do boja. Keď Iz­raeliti ustupovali,


Verš v kontexte

8 Toto sú mená Dávidových hr­dinov: Tach­kemončan Jóšeb Bašebet, vod­ca troj­ky, ktorý za­mával kopijou proti osem­sto mužom a jed­ným šmahom ich zrazil. 9 Ďalší bol Eleazár, syn Achochi­ov­ho syna Dódu. Pat­ril k trojici hr­dinov. Bol s Dávidom, keď vy­zývali Filištín­cov, ktorí sa tam zišli do boja. Keď Iz­raeliti ustupovali, 10 on sa po­stavil na od­por a bil Filištín­cov, do­kiaľ vládal, kým mu od meča ne­zmeravela ruka. V ten deň pri­pravil Hos­podin veľké víťazs­tvo. Ľud sa po­tom k nemu vrátil, ale už len olúpiť po­bitých.

späť na 2. Samuelova, 23

Príbuzné preklady Roháček

9 Po ňom Eleazár, syn Do­du, syna Achochiho, medzi tromi hr­dinami s Dávidom, keď opo­vr­h­li Filištín­mi. Boli sa tam shromaždili do boja, a mužovia Iz­raelovi boli od­išli ta hore.

Evanjelický

9 Po ňom bol Eleázár, syn Achóchího, syna Dódu. On bol s Dávidom medzi troma hr­dinami, keď ho hanobili Filištín­ci, a keď sa tam zhromaždili do boja. Keď po­tom iz­rael­skí muži od­tiah­li,

Ekumenický

9 Ďalší bol Eleazár, syn Achochi­ov­ho syna Dódu. Pat­ril k trojici hr­dinov. Bol s Dávidom, keď vy­zývali Filištín­cov, ktorí sa tam zišli do boja. Keď Iz­raeliti ustupovali,

Bible21

9 Další z té tro­jice hr­dinů byl Ele­azar, syn Do­da, syna Acho­chi­ova. Ten byl s Davi­dem, když se od­váži­li na Fi­liští­ny. Ti se shro­máž­di­li k bo­ji, a tak vy­táh­li také Iz­rael­ci;

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček