Ekumenický2. Samuelova18,31

2. Samuelova 18:31

Zrazu prišiel Kúšijec a po­vedal: Nech si môj pán a kráľ vy­počuje dob­rú správu: Hos­podin ťa dnes vy­slobodil z moci všet­kých vzbúren­cov.


Verš v kontexte

30 Kráľ po­vedal: Od­stúp a staň si sem! Ten od­stúpil a zo­stal stáť. 31 Zrazu prišiel Kúšijec a po­vedal: Nech si môj pán a kráľ vy­počuje dob­rú správu: Hos­podin ťa dnes vy­slobodil z moci všet­kých vzbúren­cov. 32 Kráľ sa spýtal Kúšij­ca: Ako sa má mladý Ab­solón? Kúšijec od­povedal: Nech údel toh­to mladého muža stih­ne ne­priateľov môj­ho pána a kráľa, ako i všet­kých, čo zlomyseľne po­vs­tali proti tebe.

späť na 2. Samuelova, 18

Príbuzné preklady Roháček

31 A tu hľa, prišiel Kúši. A Kúši po­vedal: Dob­rá zvesť sa zves­tuje môj­mu pánu kráľovi, lebo ťa dnes vy­súdil Hos­podin z ruky všet­kých tých, ktorí boli po­vs­tali proti tebe.

Evanjelický

31 Vtom prišiel čer­noch a po­vedal: Dob­rú zvesť do­stáva môj pán a kráľ, lebo dnes ťa vy­slobodil Hos­podin z ruky všet­kých, ktorí po­vs­tali proti tebe.

Ekumenický

31 Zrazu prišiel Kúšijec a po­vedal: Nech si môj pán a kráľ vy­počuje dob­rú správu: Hos­podin ťa dnes vy­slobodil z moci všet­kých vzbúren­cov.

Bible21

31 Vtom do­razil Habešan: „Dob­rá zpráva pro mého pá­na a krále! Hos­po­din tě dnes ob­há­jil pře­de vše­mi, kdo pro­ti to­bě povstali.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček