Ekumenický2. Samuelova14,29

2. Samuelova 14:29

Ab­solón vy­zýval Jóaba, aby šiel s posolstvom ku kráľovi, ale ten nech­cel k nemu ísť. Od­kázal aj po druhý raz, no ani tak nech­cel ísť.


Verš v kontexte

28 Dva roky býval Ab­solón v Jeruzaleme bez toho, aby kráľa uvidel. 29 Ab­solón vy­zýval Jóaba, aby šiel s posolstvom ku kráľovi, ale ten nech­cel k nemu ísť. Od­kázal aj po druhý raz, no ani tak nech­cel ísť. 30 Po­tom po­vedal svojim sluhom: Po­zrite sa, Jóabovo pole susedí s mojím a je tam jačmeň. Choďte ho pod­páliť! Ab­solónovi sluhovia to pole pod­pálili.

späť na 2. Samuelova, 14

Príbuzné preklady Roháček

29 Pre­to po­slal Ab­salom pos­lov k Joábovi, aby ho po­slal ku kráľovi. Ale nech­cel prij­sť k ne­mu. A po­slal ešte i po druhé, ale nech­cel prij­sť.

Evanjelický

29 Pre­to po­slal po Jóába a chcel ho po­slať ku kráľovi. Ale ten nech­cel k nemu prísť. Po­slal poňho druhýk­rát, ale zas nech­cel prísť.

Ekumenický

29 Ab­solón vy­zýval Jóaba, aby šiel s posolstvom ku kráľovi, ale ten nech­cel k nemu ísť. Od­kázal aj po druhý raz, no ani tak nech­cel ísť.

Bible21

29 Chtěl pro­to ke krá­li vy­s­lat Joá­ba, ale když si pro něj po­slal, Joáb ne­ch­těl při­jít. Po­slal pro něj tedy znovu, ale on ne­ch­těl při­jít ani po­druhé.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček