Ekumenický2. Petrov2,1

2. Petrov 2:1

Medzi Božím ľudom však boli aj falošní proroci, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí rozšíria skazonos­né náuky. Keďže však za­prú aj samého Pána, ktorý ich vy­kúpil, uvalia na seba rých­lu skazu.


Verš v kontexte

1 Medzi Božím ľudom však boli aj falošní proroci, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí rozšíria skazonos­né náuky. Keďže však za­prú aj samého Pána, ktorý ich vy­kúpil, uvalia na seba rých­lu skazu. 2 A mnohí budú na­sledovať ich vý­stred­nos­ti a budú po­tupovať ces­tu prav­dy. 3 Z chamtivosti sa budú usilovať zís­kať vás falošnými rečami, ale ich súd je pri­pravený a ich za­tratenie, ktoré im hrozí, ne­spí.

späť na 2. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

1 Ale bývali aj falošní proroci medzi ľudom, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí po­stran­ne uvedú sek­ty za­tratenia a Veľpána, ktorý ich vy­kúpil, budú za­pierať a uvedú tak na seba náh­le za­hynutie.

Evanjelický

1 Bývali však medzi ľudom aj falošní proroci, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí vnesú skazonos­né sek­tár­stvo, a keďže budú za­pierať aj samého Pána, ktorý si ich vy­kúpil, uvalia na seba skorú skazu.

Ekumenický

1 Medzi Božím ľudom však boli aj falošní proroci, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí rozšíria skazonos­né náuky. Keďže však za­prú aj samého Pána, ktorý ich vy­kúpil, uvalia na seba rých­lu skazu.

Bible21

1 V Božím lidu však býva­li i falešní pro­ro­ci, stejně jako mezi vá­mi bu­dou falešní uči­te­lé, kteří pokoutně za­vedou zhoubné blu­dy. Bu­dou dokon­ce za­pírat i Pá­na, který je vy­kou­pil, a tak na sebe přivedou rych­lou záhu­bu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček