Ekumenický2. Kronická6,10

2. Kronická 6:10

Hos­podin svoj prísľub i spl­nil. Na­stúpil som po svojom ot­covi Dávidovi, za­sadol som na trón Iz­raela, ako sľúbil Hos­podin, a po­stavil som dom na počesť mena Hos­podina, Boha Iz­raela.


Verš v kontexte

9 Lenže ten dom ne­po­stavíš ty, ale tvoj syn, ktorého splodíš. On po­staví dom môj­mu menu. 10 Hos­podin svoj prísľub i spl­nil. Na­stúpil som po svojom ot­covi Dávidovi, za­sadol som na trón Iz­raela, ako sľúbil Hos­podin, a po­stavil som dom na počesť mena Hos­podina, Boha Iz­raela. 11 Vložil som ta i ar­chu s Hospodinovou zmluvou, ktorú uzav­rel s Izraelitmi.

späť na 2. Kronická, 6

Príbuzné preklady Roháček

10 A Hos­podin spl­nil svoje slovo, ktoré hovoril. Lebo som po­vs­tal na­mies­to Dávida, svoj­ho ot­ca, a sedím na tróne Iz­raelovom tak, ako hovoril Hos­podin, a vy­stavil som menu Hos­podina, Boha Iz­raelov­ho, dom.

Evanjelický

10 Tak spl­nil Hos­podin svoje za­sľúbenie, ktoré naz­načil. Na­stúpil som na mies­to svoj­ho otca Dávida, za­sadol som na trón Iz­raela, ako za­sľúbil Hos­podin; po­stavil som dom menu Hos­podina, Boha Iz­raela.

Ekumenický

10 Hos­podin svoj prísľub i spl­nil. Na­stúpil som po svojom ot­covi Dávidovi, za­sadol som na trón Iz­raela, ako sľúbil Hos­podin, a po­stavil som dom na počesť mena Hos­podina, Boha Iz­raela.

Bible21

10 A Hos­po­din do­držel slovo, které dal. Na­stou­pil jsem po svém otci Davi­dovi, use­dl jsem na iz­rael­ský trůn, jak ře­kl Hos­po­din, a po­stavil jsem chrám jménu Hos­po­di­na, Boha Iz­rae­le.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček