Ekumenický2. Kronická33,11

2. Kronická 33:11

Pre­to na nich Hos­podin pri­viedol veliteľov voj­ska asýr­skeho kráľa. Tí Menaššeho dolapili, za­chytili hák­mi, sput­nali okovami a od­vliek­li do Babylonu.


Verš v kontexte

10 Hos­podin sa pri­hováral Menaššemu a jeho ľudu, ale tí si to ne­všímali. 11 Pre­to na nich Hos­podin pri­viedol veliteľov voj­ska asýr­skeho kráľa. Tí Menaššeho dolapili, za­chytili hák­mi, sput­nali okovami a od­vliek­li do Babylonu. 12 Vo svojej ties­ni sa do­prosoval priaz­ne Hos­podina, svoj­ho Boha, a veľmi sa po­koril pred Bohom svojich ot­cov.

späť na 2. Kronická, 33

Príbuzné preklady Roháček

11 Pre­to do­viedol na nich Hos­podin veliteľov voj­ska as­sýr­skeho kráľa, ktorí jali Manas­sesa na tŕne a po­viažuc ho dvoma medenými reťazami od­vied­li ho do Babylona.

Evanjelický

11 Tu Hos­podin pri­viedol na nich voj­vod­cov asýr­skeho kráľa, ktorí zajali Menaššeho hák­mi, spútali ho do okov a od­vied­li do Babylona.

Ekumenický

11 Pre­to na nich Hos­podin pri­viedol veliteľov voj­ska asýr­skeho kráľa. Tí Menaššeho dolapili, za­chytili hák­mi, sput­nali okovami a od­vliek­li do Babylonu.

Bible21

11 Pro­to na ně Hos­po­din přive­dl ar­má­du asyr­ského krále, jejíž ve­li­te­lé Menaše­ho za­ja­li. Vrazi­li mu do nosu hák, spouta­li ho bronzový­mi řetě­zy a od­ve­dli do Babylo­nu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček