Ekumenický2. Kronická32,8

2. Kronická 32:8

S ním je teles­ná sila, s nami je Hos­podin, náš Boh, hotový nám po­môcť a viesť naše boje. Ľud sa spoľahol na slová jud­ského kráľa Chiz­kiju.


Verš v kontexte

7 Buďte sil­ní a od­vážni! Neboj­te sa a nedes­te sa pred asýr­skym kráľom ani pred celým davom, ktorý ho sprevádza, lebo pre­vaha je na našej strane. 8 S ním je teles­ná sila, s nami je Hos­podin, náš Boh, hotový nám po­môcť a viesť naše boje. Ľud sa spoľahol na slová jud­ského kráľa Chiz­kiju. 9 Ne­skôr vy­slal asýr­sky kráľ San­cheríb svojich služob­níkov do Jeruzalema, kým on sám s celou svojou vojen­skou mocou bojoval proti Lakíšu. Jud­skému kráľovi Chiz­kijovi a všet­kým Júdov­com v Jeruzaleme od­kázal:

späť na 2. Kronická, 32

Príbuzné preklady Roháček

8 S ním je rameno tela, ale s nami je Hos­podin, náš Bôh, aby nám po­mohol a vy­bojoval naše boje. A ľud sa spoľahol na slová Ezechiáša, jud­ského kráľa.

Evanjelický

8 S ním je teles­ná sila, ale s nami je Hos­podin, náš Boh, aby nám po­mohol a viedol naše boje. Ľud sa spoľahol na slová jud­ského kráľa Chiz­kiju.

Ekumenický

8 S ním je teles­ná sila, s nami je Hos­podin, náš Boh, hotový nám po­môcť a viesť naše boje. Ľud sa spoľahol na slová jud­ského kráľa Chiz­kiju.

Bible21

8 S ním je jenom lid­ská sí­la, ale s ná­mi je Hos­po­din, náš Bůh, připra­vený nám po­máhat a vést náš boj.“ A lid se na ta slova jud­ského krále Eze­chiáše spo­le­hl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček