Ekumenický2. Kronická32,11

2. Kronická 32:11

Keď Chiz­kija vy­hlasuje: Hos­podin, náš Boh, nás vy­slobodí z moci asýr­skeho kráľa, tak vás za­vádza, aby vás umoril hladom a smädom.


Verš v kontexte

10 Tak­to vraví asýr­sky kráľ San­cheríb: Na čo sa spoliehate, keď za ob­liehania zo­stávate v Jeruzaleme? 11 Keď Chiz­kija vy­hlasuje: Hos­podin, náš Boh, nás vy­slobodí z moci asýr­skeho kráľa, tak vás za­vádza, aby vás umoril hladom a smädom. 12 Veď sám Chiz­kija od­stránil jeho výšiny i ol­táre a pri­kázal Jud­sku a Jeruzalemu: Pred jed­ným ol­tárom budete vzdávať poc­ty a na ňom páliť kadid­lo.

späť na 2. Kronická, 32

Príbuzné preklady Roháček

11 Či vás to azda ne­na­hovára Ezechiáš, aby vás vydal ta, aby ste po­mreli hladom a smädom, hovoriac: Hos­podin, náš Bôh, nás vy­trh­ne z ruky as­sýr­skeho kráľa?

Evanjelický

11 Chiz­kija vás len zvádza, aby vás nechal po­mrieť hladom a smädom. Na­mýšľa si: Hos­podin, náš Boh, nás vy­trh­ne z ruky asýr­skeho kráľa.

Ekumenický

11 Keď Chiz­kija vy­hlasuje: Hos­podin, náš Boh, nás vy­slobodí z moci asýr­skeho kráľa, tak vás za­vádza, aby vás umoril hladom a smädom.

Bible21

11 Když Eze­chiáš tvrdí: ‚Hos­po­din, náš Bůh, nás vy­svo­bodí z ru­kou asyr­ského krále,‘ mys­lí­te, že vás ne­pod­vádí? Vede vás na smrt hla­dem a žízní!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček