Ekumenický2. Kronická22,7

2. Kronická 22:7

Riadením Božím však návšteva u Jórama pris­pela k Achazjovmu pádu. Počas návštevy vy­šiel s Jóramom do boja proti Jehu­ovi, synovi Nimšiho, ktorého po­mazal Hos­podin na vy­hubenie Achábov­ho domu.


Verš v kontexte

6 takže sa utiahol do Jez­reela, aby sa hojil z rán, ktoré utŕžil v Ráme, keď bojoval proti sýr­skemu kráľovi Chazaelovi. Jud­ský kráľ Achaz­ja, syn Jóramov, zišiel do Jez­reela navštíviť Achábov­ho syna Jórama, pre­tože bol ranený. 7 Riadením Božím však návšteva u Jórama pris­pela k Achazjovmu pádu. Počas návštevy vy­šiel s Jóramom do boja proti Jehu­ovi, synovi Nimšiho, ktorého po­mazal Hos­podin na vy­hubenie Achábov­ho domu. 8 Keď Jehu vy­konával súd nad Achábovým domom, našiel jud­ských hod­nos­tárov a synov­cov Achaz­jových, ktorí mu slúžili, a vy­vraždil ich.

späť na 2. Kronická, 22

Príbuzné preklady Roháček

7 A bolo to od Boha na záhubu Achaziášovi, aby prišiel k Jorámovi. Lebo keď prišiel, vy­šiel s Jorámom proti Jehu-vo­vi, synovi Nimšiho, ktorého bol po­mazal Hos­podin na­to, aby vy­plienil dom Achabov.

Evanjelický

7 Z Božieho riadenia sa však stalo Achaz­jovi osud­ným, že prišiel k Jórámovi. Lebo keď prišiel, odo­bral sa s Jórámom k Jehúovi, synovi Nimšího, ktorého po­mazal Hos­podin, aby vy­hubil dom Achábov.

Ekumenický

7 Riadením Božím však návšteva u Jórama pris­pela k Achazjovmu pádu. Počas návštevy vy­šiel s Jóramom do boja proti Jehu­ovi, synovi Nimšiho, ktorého po­mazal Hos­podin na vy­hubenie Achábov­ho domu.

Bible21

7 Při té návštěvě Bůh přivo­dil jeho pád. Když Achaziáš do­razil k Jo­ra­movi, šel s ním za Je­huem, synem Ni­mši­ho, je­hož Hos­po­din po­mazal, aby vy­hla­dil dům Achabův.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček