Ekumenický2. Kronická20,33

2. Kronická 20:33

Výšiny však ne­zmiz­li a ľud sa svojím zmýšľaním ne­pridŕžal výlučne Boha svojich ot­cov.


Verš v kontexte

32 Chodil po ces­te svoj­ho otca Ásu a ne­vybočil z nej. Robil to, čo Hos­podin uznal za správ­ne. 33 Výšiny však ne­zmiz­li a ľud sa svojím zmýšľaním ne­pridŕžal výlučne Boha svojich ot­cov. 34 Os­tat­né Jóšafatove deje, staršie i novšie, sú po­značené v Dejinách Jehua, syna Chanániho, ktoré sa do­stali do Knihy iz­rael­ských kráľov.

späť na 2. Kronická, 20

Príbuzné preklady Roháček

33 Avšak výšiny neboly uhly, lebo ľud ešte nebol ustavil svoj­ho srd­ca k Bohu svojich ot­cov.

Evanjelický

33 Len výšiny ne­zmiz­li a ľud sa srd­com ešte neroz­hodol pre Boha svojich ot­cov.

Ekumenický

33 Výšiny však ne­zmiz­li a ľud sa svojím zmýšľaním ne­pridŕžal výlučne Boha svojich ot­cov.

Bible21

33 Pou­ze obětní výši­ny ne­byly od­straně­ny, a tak se lid stále ne­od­hod­lal ode­vzdat své srd­ce Bohu svých ot­ců.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček