Ekumenický2. Kronická2,2

2. Kronická 2:2

Šalamún od­kázal týr­skemu kráľovi Chúramovi: Za­chovaj sa podob­ne ako v prípade môj­ho otca Dávida, keď si mu po­slal céd­re na stav­bu jeho sídel­ného paláca.


Verš v kontexte

1 Šalamún vy­členil sedem­desiat­tisíc nosičov ná­kladov, osem­desiat­tisíc kamenár­skych robot­níkov v pohorí a nad nimi tritisícšesťs­to do­zor­cov. 2 Šalamún od­kázal týr­skemu kráľovi Chúramovi: Za­chovaj sa podob­ne ako v prípade môj­ho otca Dávida, keď si mu po­slal céd­re na stav­bu jeho sídel­ného paláca. 3 Nuž chcem po­staviť dom menu Hos­podina, svoj­ho Boha, za­svätiť mu ho, aby sa pred ním za­paľovalo von­né kadid­lo, ne­pres­taj­ne pred­kladali chleby a prinášali spaľované obety: ráno i večer, v dňoch sobot­ného od­počin­ku, na nov­mesiace a na sláv­nos­ti Hos­podina, nášho Boha. To je pre Iz­rael trvalo záväz­né.

späť na 2. Kronická, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 A Šalamún odčítal sedem­desiat tisíc mužov nosičov bremena a osem­desiat tisíc mužov, ktorí kresali kamene na vr­chu, a náčel­níkov nad nimi tri tisíce šesťs­to.

Evanjelický

2 Po­tom po­slal k týr­skemu kráľovi Chúramovi od­kaz: Ako si sa za­choval k môj­mu ot­covi Dávidovi, keď si mu po­slal céd­re, aby si po­stavil palác na bývanie, tak urob aj mne.

Ekumenický

2 Šalamún od­kázal týr­skemu kráľovi Chúramovi: Za­chovaj sa podob­ne ako v prípade môj­ho otca Dávida, keď si mu po­slal céd­re na stav­bu jeho sídel­ného paláca.

Bible21

2 Šalo­moun pak po­slal zprávu týr­ské­mu krá­li Chíramovi: „Kdysi jsi po­sílal mé­mu otci Davi­dovi ced­rové dře­vo na stav­bu jeho paláce, když si stavěl svůj palác.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček