Ekumenický2. Kronická18,10

2. Kronická 18:10

Kenaanov syn Cid­kija si zhotovil želez­né rohy a volal: Tak­to vraví Hos­podin: Nimi budeš klať Sýrčanov, kým ich ne­zničíš.


Verš v kontexte

9 Iz­rael­ský kráľ a jud­ský kráľ Jóšafat sedeli každý na svojom tróne za­odiati v kráľovskom rúchu. Sedeli na hum­ne pri vchode do samárij­skej brány a všet­ci proroci pred nimi prorokovali. 10 Kenaanov syn Cid­kija si zhotovil želez­né rohy a volal: Tak­to vraví Hos­podin: Nimi budeš klať Sýrčanov, kým ich ne­zničíš. 11 Tak prorokovali všet­ci proroci: Vy­raz proti Rámot-Gileádu. Budeš mať ús­pech, lebo Hos­podin ho vy­dá do moci kráľa.

späť na 2. Kronická, 18

Príbuzné preklady Roháček

10 A Cedekiáš, syn Kenaánov, si bol spravil želez­né rohy a po­vedal: Tak­to hovorí Hos­podin: Týmito budeš dr­gať Sýrov, do­kiaľ len im ne­učiníš kon­ca.

Evanjelický

10 Cid­kija, syn Kenaánov, si urobil želez­né rohy a volal: Tak vraví Hos­podin: Týmito budeš po­str­kovať Sýrčanov až do ich zániku.

Ekumenický

10 Kenaanov syn Cid­kija si zhotovil želez­né rohy a volal: Tak­to vraví Hos­podin: Nimi budeš klať Sýrčanov, kým ich ne­zničíš.

Bible21

10 Cidkiáš, syn Kenaanův, si zho­tovil že­lez­né rohy a pro­hlásil: „To­to praví Hos­po­din: Takhle utrkáš Ara­mej­ce k smrti!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček