Ekumenický2. Kronická16,3

2. Kronická 16:3

Máme medzi sebou zmluvu, ako ju mali i naši ot­covia. Tu ti po­sielam strieb­ro a zlato. Zruš svoju zmluvu s izraelským kráľom Bašom, aby od­tiahol odo mňa.


Verš v kontexte

2 Ása vy­bral z pokladníc Hos­podinov­ho domu a kráľov­ského paláca strieb­ro i zlato a po­slal to sýr­skemu kráľovi Ben-Hadadovi, síd­liacemu v Damasku, s odkazom: 3 Máme medzi sebou zmluvu, ako ju mali i naši ot­covia. Tu ti po­sielam strieb­ro a zlato. Zruš svoju zmluvu s izraelským kráľom Bašom, aby od­tiahol odo mňa. 4 Ben-Hadad vy­hovel kráľovi Ásovi a vy­pravil veliteľov svoj­ho voj­ska proti iz­rael­ským mes­tám. Tí dobyli Ij­jón, Dán, Ábel-Majim a všet­ky zásobovacie mes­tá Naf­táliho.

späť na 2. Kronická, 16

Príbuzné preklady Roháček

3 Je smluva medzi mnou a medzi tebou, medzi mojím ot­com a medzi tvojím ot­com. Hľa, po­sielam ti strieb­ro a zlato. Idi, zruš svoju sm­luvu s Bášom, iz­rael­ským kráľom, aby od­išiel hore odo mňa.

Evanjelický

3 Nech je zmluva medzi mnou a tebou, ako bola medzi mojím a tvojím ot­com. Hľa, po­sielam ti strieb­ro a zlato; zruš svoju zmluvu s iz­rael­ským kráľom Bašom, aby odo mňa od­tiahol.

Ekumenický

3 Máme medzi sebou zmluvu, ako ju mali i naši ot­covia. Tu ti po­sielam strieb­ro a zlato. Zruš svoju zmluvu s izraelským kráľom Bašom, aby od­tiahol odo mňa.

Bible21

3 „Po­jď­me spo­lu uzavřít smlou­vu tak jako naši ot­cové. Hle, po­sílám ti stříbro a zla­to. Zruš svou smlou­vu s iz­rael­ským králem Baašou, ať ode mě odtáhne.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček