Ekumenický2. Kronická14,8

2. Kronická 14:8

Kúšijec Zerach s miliónovým voj­skom a s tristo voz­mi sa vy­pravil proti nim a dorazil až k Máreši.


Verš v kontexte

7 Ása mal voj­sko z Júdovcov v počte tri­stotisíc mužov, vy­zb­rojených veľkým štítom a kopijou, a z Benjamínovcov v počte dve­sto­osem­desiat­tisíc mužov, ktorí po­užívali malé štíty a luk. To všet­ko boli udat­ní hr­dinovia. 8 Kúšijec Zerach s miliónovým voj­skom a s tristo voz­mi sa vy­pravil proti nim a dorazil až k Máreši. 9 Ása vy­šiel proti nemu a bojové po­stavenie zau­jali v údolí Cefáta pri Máreši.

späť na 2. Kronická, 14

Príbuzné preklady Roháček

8 A Aza mal voj­sko takých, ktorí nosili veľký štít a ťažkú kopiju z pokolenia Júdovho tri­sto tisíc mužov, a z Ben­jamina takých, ktorí nosili malý štít a strieľali z luku, dve­sto osem­desiat tisíc. To všet­ko boli udat­ní mužovia.

Evanjelický

8 Oproti nim vy­šiel Kúšijec Zerach s miliónovým voj­skom, s tri­sto voz­mi, a prenikol až k Máreši.

Ekumenický

8 Kúšijec Zerach s miliónovým voj­skom a s tristo voz­mi sa vy­pravil proti nim a dorazil až k Máreši.

Bible21

8 Teh­dy pro­ti ně­mu vy­táhl Habešan Ze­rach s mi­li­o­novou ar­mádou a tře­mi sty vozy a pro­ni­kl až k Ma­reše.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček