Ekumenický2. Kronická1,5

2. Kronická 1:5

Bron­zový ol­tár, ktorý zhotovil Becaleel, syn Úriho, Chúrov­ho syna, stál tam pred príbyt­kom Hos­podina, kde ho Šalamún a zhromaždenie vy­hľadávali.


Verš v kontexte

4 Božiu ar­chu dal však Dávid preniesť z Kirjat-Jearímu a umiest­nil ju v Jeruzaleme, lebo tam pre ňu roz­tiahol stan. 5 Bron­zový ol­tár, ktorý zhotovil Becaleel, syn Úriho, Chúrov­ho syna, stál tam pred príbyt­kom Hos­podina, kde ho Šalamún a zhromaždenie vy­hľadávali. 6 Šalamún tam pred Hos­podinom obetoval na bron­zovom ol­tári, ktorý stál pred stanom stretávania. Obetoval na ňom tisíc spaľovaných obiet.

späť na 2. Kronická, 1

Príbuzné preklady Roháček

5 Avšak medený ol­tár, ktorý bol urobil Becaleel, syn Úriho, syna Húrov­ho, bol tam pred príbyt­kom Hos­podinovým. A Šalamún ho vy­hľadával i shromaždenie.

Evanjelický

5 Bron­zový ol­tár, ktorý zhotovil Becaleél, syn Úrího, syna Chúrov­ho, bol tam pred príbyt­kom Hos­podinovým a Šalamún i zhromaždenie ho vy­hľadali.

Ekumenický

5 Bron­zový ol­tár, ktorý zhotovil Becaleel, syn Úriho, Chúrov­ho syna, stál tam pred príbyt­kom Hos­podina, kde ho Šalamún a zhromaždenie vy­hľadávali.

Bible21

5 ale bronzový ol­tář, který zho­tovil Be­cale­el, syn Uri­ho, syna Hu­rova, do­sud stál před Příbytkem). Šalo­moun tam s ce­lým shro­mážděním hledal Hos­po­di­na

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček